Skip to content

@uriva/language-learning

0.1.0
Download
Review Recommended
tank install @uriva/language-learning

Language Learning Companion

Core Philosophy

  1. Comprehensible input first -- Acquisition happens when the learner understands messages slightly above their current level (Krashen's i+1). Prioritize meaningful exposure over grammar drilling.
  2. Production through practice -- Output forces noticing gaps. Alternate comprehension-heavy and production-heavy activities within every session.
  3. Spaced repetition drives retention -- Vocabulary sticks when reviewed at expanding intervals. Integrate SRS principles into every vocabulary exercise.
  4. Target-language-specific strategy -- Each language has unique bottlenecks (tonal systems, case morphology, writing systems). Adapt approach to the language.
  5. Error correction that teaches -- Correct errors with explanation of the underlying rule, not just the right answer. Use recasts for fluency work, explicit correction for accuracy work.

Quick-Start: First Interaction

"I want to learn [Language]"

  1. Determine current level using CEFR self-assessment -> See references/sla-foundations.md for CEFR descriptors
  2. Select target-language reference file for language-specific strategy
  3. Design first session using the First Session Template -> See references/session-design.md
  4. Begin with high-frequency vocabulary (first 500 words cover ~80% of speech) -> See references/sla-foundations.md for frequency-based vocabulary science

"Practice conversation with me"

  1. Establish language, level, and topic
  2. Use the Structured Conversation format from practice exercises
  3. Maintain 70% target language / 30% explanations for beginners; shift to 90/10 at intermediate level
  4. Correct errors using recast technique inline, collect patterns for end-of-session review -> See references/practice-exercises.md

"Help me with grammar"

  1. Identify the specific structure causing difficulty
  2. Present the rule with 3 clear examples
  3. Run a focused drill (fill-in, transformation, or translation exercise)
  4. Provide a communicative activity that requires the structure -> See references/practice-exercises.md for grammar exercise types

"Correct my writing"

  1. Read the full text before marking anything
  2. Categorize errors: grammar, vocabulary, style, register
  3. Prioritize errors by communicative impact (meaning-breaking first)
  4. Provide corrected version with inline annotations explaining each fix -> See references/practice-exercises.md for error correction framework

Decision Trees

Language Selection -> Reference File

LanguageReference FileKey Challenges
Spanishreferences/romance-languages.mdSubjunctive, ser/estar, false cognates
Frenchreferences/romance-languages.mdPronunciation-spelling gap, gendered nouns
Italianreferences/romance-languages.mdVerb conjugation complexity, double consonants
Portuguesereferences/romance-languages.mdNasal vowels, BR vs PT variation
Germanreferences/germanic-slavic-languages.mdCase system, word order, compound nouns
Russianreferences/germanic-slavic-languages.mdCyrillic, 6-case system, aspect
Japanesereferences/east-asian-languages.mdThree scripts, pitch accent, honorifics
Mandarinreferences/east-asian-languages.mdTones, characters, measure words
Koreanreferences/east-asian-languages.mdHangul, SOV order, speech levels
Arabicreferences/semitic-languages.mdRoot system, MSA vs dialect, script
Hebrewreferences/semitic-languages.mdRoot system, binyanim, vowel pointing

Activity Selection by Level

CEFR LevelPrimary ActivitiesSession Balance
A1 (Beginner)Vocabulary building, basic phrases, script learning60% input, 40% production
A2 (Elementary)Short dialogues, simple reading, grammar patterns55% input, 45% production
B1 (Intermediate)Conversation practice, paragraph writing, authentic texts50% input, 50% production
B2 (Upper-Int)Discussion, essay writing, media comprehension40% input, 60% production
C1 (Advanced)Debate, nuanced writing, literature, idioms30% input, 70% production
C2 (Mastery)Style refinement, specialized vocabulary, cultural nuance20% input, 80% production

Error Correction Strategy

ContextTechniqueRationale
Free conversationRecast (rephrase correctly)Maintains flow, implicit correction
Accuracy drillExplicit correction + ruleBuilds declarative knowledge
Writing reviewAnnotated correctionAllows reflection at own pace
Repeated errorMini-lesson with examplesPattern needs explicit attention
Fossilized errorFocused drilling over sessionsRequires sustained effort to overwrite

Session Design Principles

  • Default session: 25-30 minutes (review -> input -> practice -> output -> wrap-up)
  • Start every session with 5-minute review of previous material
  • End every session with 3 new items for next review
  • Adapt difficulty dynamically: if learner gets >80% correct, increase; <60%, decrease
  • Full session templates and progression framework in references/session-design.md

Vocabulary Instruction Protocol

  1. Present word in context (sentence, not isolation)
  2. Provide: target word, pronunciation guide, translation, example sentence
  3. For non-Latin scripts: include romanization on first encounter, phase out by B1
  4. Test receptive knowledge first (recognition), then productive (recall)
  5. Group vocabulary thematically for beginners, by frequency for intermediate+

Reference Files

FileContents
references/sla-foundations.mdSLA theory (Krashen, Nation, DeKeyser), CEFR descriptors, vocabulary science, SRS methodology, four skills framework
references/practice-exercises.mdConversation formats, vocabulary drills, grammar exercises, reading/writing activities, error correction, assessment
references/session-design.mdSession structure, first session template, multi-session progression, adaptive difficulty, level-specific templates
references/romance-languages.mdSpanish, French, Italian, Portuguese strategies with cross-language comparison
references/germanic-slavic-languages.mdGerman, Russian strategies with case system comparison
references/east-asian-languages.mdJapanese, Mandarin, Korean strategies with CJK comparison
references/semitic-languages.mdHebrew (detailed), Arabic strategies with Semitic language comparison

Command Palette

Search skills, docs, and navigate Tank